Morgen lass ich dich frei
Перевод песни

«Morgen lass ich dich frei» — 2raumwohnung

Найти перевод
2raumwohnung
  • 009 Sound System
  • 10 years
  • 10cc
  • 12 stones
  • 13 Reasons Why
  • 156/Silence
  • 16 Frames
  • 1789 Les amants de Bastille
  • 1917
  • 1975
  • 2 Brothers on the 4th Floor
  • 2 Chainz
  • 2 Unlimited
  • 2:22
  • 2002
  • 257ers
  • 2C
  • 2Pac
  • 2raumwohnung
  • 3 de copas
  • 3 doors down
  • 3-11 Porter
  • 31 minutos
  • 36 Questions
  • 360 gradi
  • 3a
  • 3Ball MTY
  • 3OH!3
  • 3T
  • 3TEETH
  • 4 Non Blondes
  • 40 sons
  • 47Ter
  • 4Colours
  • 4LYN
  • 5 Seconds of Summer
  • 50 cent
  • 500 days of summer
  • 69 eyes
  • 6ix9ine
  • 77 Bombay Street
  • 78Violet
  • 7ieben
  • 7xvn
  • 8 femmes
  • 8 graves
  • 8 mile
  • 8½ Souvenirs
  • 883
  • 8mm
  • 98 Degrees
  • A
  • A1
  • Aaliyah
  • AaRON
  • Aaron Carter
  • Aaron Lewis
  • ABBA
  • Abel Pintos
  • About a Boy
  • Above & Beyond
  • Abraham Mateo
  • Accept
Morgen lass ich dich frei
  • Загрузка…

Текст песни

🇩🇪 DE 🇷🇺 RU
🇩🇪 Morgen lass ich dich frei DE
Immer wenn ich meine Augen schließe seh ich dich ich weiß nicht warum wieso ich will das nicht da da da da...
Alle Ampeln sind auf Rot aber ich brems nicht mehr ich weiß nicht wohin ich fahr ich fahr nur dir hinterher da da da da...
Alles was jetzt so schön ist geht ganz schnell vorbei heut lass ich dich nicht los und morgen lass ich dich frei
Immer wenn der Regen anfängt sing ich für dich alle Blumen tanzen und verlieben sich in dich da da da da...
🇷🇺 Завтра я отпущу тебя RU
Каждый раз, когда я закрываю глаза, Я вижу тебя. Не знаю, почему это так. Я этого не хочу. да да да да
Каждый светофор — красный, Но я больше не торможу. Не знаю, куда я еду. Просто еду за тобой. да да да да
Все, что сейчас так прекрасно, Скоро уйдет в прошлое. Сегодня не расстанусь с тобой, А завтра Я отпущу тебя.
Каждый раз, когда начинается дождь, Я пою для тебя. Все цветы танцуют И влюбляются в тебя. да да да да

О песне

Песня «Morgen lass ich dich frei» группы 2raumwohnung вошла в альбом «Melancholisch schön» и передаёт тонкое настроение на стыке светлой грусти и внутренней борьбы. В музыке чувствуется меланхоличный электронный оттенок, характерный для стиля коллектива, — она одновременно убаюкивает и держит в лёгком напряжении. Авторы трека — Инга Хумпе, написавшая слова и музыку, и Томми Эккарт, соавтор музыкальной части.

В центре сюжета — противоречивые чувства лирического героя: он пытается отпустить близкого человека, но не может перестать думать о нём. Эта двойственность звучит и в строчках: «Heut lass ich dich nicht los und morgen lass ich dich frei» («Сегодня не расстанусь с тобой, а завтра отпущу тебя»). Образ движения вопреки сигналам — «Alle Ampeln sind auf Rot, aber ich brems nicht mehr» («Каждый светофор — красный, но я больше не торможу») — подчёркивает неосознанную одержимость и потерю контроля.

Мелодия и текст вместе создают эффект гипнотического повторения, усиленного ритмичными «da da da da». Песня запоминается именно этим сочетанием простоты и глубины: за лёгкими, почти игривыми элементами скрывается история о хрупкости момента и неизбежности прощания.