Wading in an almost empty pool, imagining as if it's the ocean
Перевод песни

«Wading in an almost empty pool, imagining as if it's the ocean» — 156/Silence

Найти перевод
156/Silence
  • 009 Sound System
  • 10 years
  • 10cc
  • 12 stones
  • 13 Reasons Why
  • 156/Silence
  • 16 Frames
  • 1789 Les amants de Bastille
  • 1917
  • 1975
  • 2 Brothers on the 4th Floor
  • 2 Chainz
  • 2 Unlimited
  • 2:22
  • 2002
  • 257ers
  • 2C
  • 2Pac
  • 2raumwohnung
  • 3 de copas
  • 3 doors down
  • 3-11 Porter
  • 31 minutos
  • 36 Questions
  • 360 gradi
  • 3a
  • 3Ball MTY
  • 3OH!3
  • 3T
  • 3TEETH
  • 4 Non Blondes
  • 40 sons
  • 47Ter
  • 4Colours
  • 4LYN
  • 5 Seconds of Summer
  • 50 cent
  • 500 days of summer
  • 69 eyes
  • 6ix9ine
  • 77 Bombay Street
  • 78Violet
  • 7ieben
  • 7xvn
  • 8 femmes
  • 8 graves
  • 8 mile
  • 8½ Souvenirs
  • 883
  • 8mm
  • 98 Degrees
  • A
  • A1
  • Aaliyah
  • AaRON
  • Aaron Carter
  • Aaron Lewis
  • ABBA
  • Abel Pintos
  • About a Boy
  • Above & Beyond
  • Abraham Mateo
  • Accept
Wading in an almost empty pool, imagining as if it's the ocean
  • Загрузка…

Текст песни

🇬🇧 EN 🇷🇺 RU
🇬🇧 Wading in an almost empty pool, imagining as if it's the ocean EN
A long night erosion from standing in front of the mirror trying to define this fine line of judgement and peer pressure
I can no longer find my balance, This false sense of composure isn’t making any progress Always reaching for a hand that is all imagination Grasping for affection that exists inside my head
And I’m always standing alone
Look at these couples, they flood the street Look at their hands, they're coupling This pheromonal atmosphere is suffocating me as I search for redemption... As I search for recovery
The truth is I’m standing alone And I hope this is almost over
And what does it mean when I say that I’ve come clean? I’ve turned myself inside out so please just help me figure out who I was.. who I'm suppose to be And I'll warn you: There's things you'll see That will make you so disappointed in me
And I see these demons that are tearing me in two As I'm struggling to stand on my own two feet Please just help me figure out who I could be and tell me what I need as I'm losing ground
And it's hard to say that I'm not ok And it's hard to say that I need help And it's hard to say that I'm not ok, But I will be one day
🇷🇺 Перевод на русский RU
Я уничтожил себя, пытаясь всю ночь перед зеркалом найти эту тонкую грань между осуждением и давлением от общества...
Я потерял баланс, Бесполезно успокаивать самого себя... Всегда хватаюсь за воображаемую руку, Цепляюсь за привязанность, что сидит в моей голове...
И всегда я одинок...
Посмотри на эти пары, заполонившие улицы, Посмотри на их руки, они соединены, Эти слащавые парочки душат меня, пока я ищу искупление... Пока я пытаюсь спастись...
Правда в том, что я одинок, И я надеюсь, что одиночество прекратится...
И в чём же дело, когда я правду тебе рассказал? Я вывернул себя наизнанку, пожалуйста, помоги мне понять, кем я был... Кем должен быть. И я предупреждаю тебя: есть то, От чего ты во мне разочаруешься.
И я вижу демонов, что рвут меня напополам, Пока я пытаюсь устоять на своих двоих... Пожалуйста, помоги мне понять, кем я мог бы быть, скажи, что мне нужно, ибо я теряю землю под ногами...
И не скажешь, что я не в порядке, И не скажешь, что мне нужна помощь, И не скажешь, что я не в порядке, Но однажды всё будет хорошо...

О песне

Песня Wading in an Almost Empty Pool, Imagining As If It’s the Ocean группы 156/Silence вышла в 2015 году на мини‑альбоме Unrequited, Unrefuted, And Undeniably — I’m Alone. Звучание композиции вписывается в рамки пост‑хардкора и металкора с характерной напряжённой атмосферой и эмоциональной подачей. В центре сюжета — ощущение одиночества и внутренняя борьба: лирический герой пытается разобраться в себе, противостоять давлению извне и найти опору там, где её, кажется, нет. Образ из названия — бродить по почти пустому бассейну, воображая, будто это океан, — метафора попыток придать смысл тому, что кажется скудным и неполноценным, раздуть из малого великое. В тексте особенно запоминаются строки о трудностях признаться в своей уязвимости: “It’s hard to say that I’m not ok, but I will be one day”. Запись сделана на студии Very Tight Recordings, а в работе над треком участвовали Aleks Pihl, Zac Dranko, Evan Wall, Jimmy Howell и Michael Ernst. Песня передаёт сложное состояние между отчаянием и надеждой, делая акцент на искренности самоанализа.